職場英語:用 “For your perusal” 其實暗藏陷阱?

讚好及分享:

電郵中,我們可能會加入附件,以便老闆或客戶觀看。有些朋友會很有型地使用「For your perusal」,卻沒有理解背後的意思,其實這個字的意思是「驗屍咁驗」。為甚麼你的內容值得他們「驗屍咁驗」?其實在電郵中,我們很少用到這個字,一是不寫,否則就用簡單的字,例如「For your reference」就行了。

 

 

《Come Know 職場英語》

專業英語導師 Jerome Ng 幫你升呢

讚好及分享: